-
1 sacar la gaita
-
2 sacar la gaita
• stick one's neck out -
3 sacar la gaita
• nadýmat se -
4 gaita
f.1 bagpipes (instrument).2 drag, pain (informal) (pesadez). (peninsular Spanish)3 bagpipe, bagpipes, pipe, doodlesack.* * *2 familiar bother, drag, pain\¡menuda gaita! / ¡qué gaita! familiar what a drag!templar gaitas familiar to smooth things out* * *noun f.* * *1. SF1) (Mús) bagpipes pl2) (Mús) (=flauta) flute; (=organillo) hurdy-gurdy3) * (=pescuezo) neck4) * (=dificultad) bother, nuisance¡qué gaita! — what a pain! *
déjame, que hoy no estoy para gaitas — leave me alone, I don't need any hassle today *
y toda esa gaita — * and all that jazz *
5) Méx * (=maula) cheat, trickster6) Ven folk music2.* * *1)a) tbgaita gallega/escocesa — (Galician/Scottish) bagpipes (pl)
templar gaitas — (fam) to try and keep people happy
b) (Ven) ( canción) lively Christmas song2) (Esp fam) (lata, cosa fastidiosa) drag (colloq)* * *= bagpipe.Ex. Such subject bibliographies exist in huge quantities with their scope as wide as 'The Social Sciences' or as narrow as ' bagpipe Music'.* * *1)a) tbgaita gallega/escocesa — (Galician/Scottish) bagpipes (pl)
templar gaitas — (fam) to try and keep people happy
b) (Ven) ( canción) lively Christmas song2) (Esp fam) (lata, cosa fastidiosa) drag (colloq)* * *= bagpipe.Ex: Such subject bibliographies exist in huge quantities with their scope as wide as 'The Social Sciences' or as narrow as ' bagpipe Music'.
* * *A1tb gaita gallega/escocesa (Galician/Scottish) bagpipes (pl)templar gaitas ( fam); to try and keep people happymenuda gaita tener que salir con este frío it's a real drag o pain having to go out in this cold2(cuento, rollo): después de habernos pasado la vida con la gaita del anticomunismo after a lifetime of listening to this anti-communist rhetoric o ( colloq) stuffno me vengas con gaitas, ya te he dicho que no stop going on about it o don't keep on about it, I've already said nodéjate de gaitas I don't want any more of your excuses¡qué paciencia ni qué gaitas! ya me he cansado de esperar patience! I'll give him/them patience! I've had enough of this waiting ( colloq)* * *
gaita sustantivo femenino tb◊ gaita gallega/escocesa (Galician/Scottish) bagpipes (pl)
gaita sustantivo femenino
1 (instrumento) bagpipes pl
2 familiar (molestia, pesadez) nuisance, drag: es una gaita tener que ir a estas horas, it's a real drag having to go at this time
3 familiar (pescuezo): vimos que sacaba la gaita por la ventana, we saw how he craned his neck to get a look out of the window
♦ Locuciones: templar gaitas, to be conciliatory: tuvimos que estar templando gaitas con su padre, we had to tread carefully with his father
' gaita' also found in these entries:
Spanish:
fuelle
English:
bagpipes
- pipe
- bag
* * *♦ nf1. [instrumento con bolsa] bagpipesgaita escocesa (Scottish) bagpipes;gaita gallega Galician bagpipes2. [flauta] = flute similar to a flageoletes una gaita tener que ir en tren it's a pain o drag having to go on the train;¡qué gaita! me he vuelto a olvidar what a pain o nuisance! I've forgotten again¡qué lluvia ni qué gaitas! iremos aunque nieve rain? never mind the rain! we're going even if it snows♦ nmfRP Fam [español] = sometimes pejorative term used to refer to a Spaniard, especially an immigrantgaita2 nmVen [canto] = Christmas folksong* * *f MÚS bagpipes pl ;templar gaitas fam tread carefully;estar de gaita be happy* * *gaita nf: bagpipes pl* * *gaita n1. (instrumento) bagpipes2. (molestia) drag / pain -
5 ventana
f.1 window.echar o tirar algo por la ventana (figurative) to let something go to wasteventana de socorro emergency exit (window)2 nostril.3 window (computing).ventana activa active window4 fenestra.* * *1 ARQUITECTURA window2 (de la nariz) nostril\tirar algo por la ventana figurado to waste somethingventana de guillotina sash windowventana vidriera picture window* * *noun f.* * *SF1) (Constr) windowtirar algo por la ventana — (lit) to throw sth out of the window; (fig) to throw sth away, fail to make any use of sth
ventanas dobles — double glazing [sing]
2) [de nariz] nostril3) (Inform) windowventana emergente — (Inform) pop-up (window)
4) (And) (=claro de bosque) forest clearing, glade* * *1)a) (Arquit, Const) windowtirar algo por la ventana — ( literal) to throw something out of the window; ( desperdiciar) to throw something away
b) (Inf) window2) ( de la nariz) nostril* * *= window.Ex. In the Search Section window, we start by entering the cited author's name.----* abrir una ventana = switch on + window.* bajar la ventana = wind down + window.* basado en ventanas = window-based.* cerrar una ventana = switch off + window.* marco de la ventana = window frame.* marco de ventana = window frame.* repisa de la ventana = window-sill, window ledge.* sin ventana(s) = windowless.* tirar el dinero por la ventana = be money and effort down the drain, throw + Posesivo + money down the drain, be money down the drain.* tirar la casa por la ventana = lash out (on), go to + town on.* ventana al mundo = window on/to the world.* ventana con acristalamiento doble = double-glazed window.* ventana de búsqueda = search box.* ventana de guillotina = sash-window.* ventana de selección = dialogue box.* ventana desplegable = pop up window.* ventana de un portal = portlet.* ventana emergente = pop up window.* ventana en saliente = bay, bay window.* ventana mirador = bay window, bay.* Ventanas, Iconos, Ratones y Punteros (WIMP) = WIMP (Windows, Icons, Mice, and Pointers).* * *1)a) (Arquit, Const) windowtirar algo por la ventana — ( literal) to throw something out of the window; ( desperdiciar) to throw something away
b) (Inf) window2) ( de la nariz) nostril* * *= window.Ex: In the Search Section window, we start by entering the cited author's name.
* abrir una ventana = switch on + window.* bajar la ventana = wind down + window.* basado en ventanas = window-based.* cerrar una ventana = switch off + window.* marco de la ventana = window frame.* marco de ventana = window frame.* repisa de la ventana = window-sill, window ledge.* sin ventana(s) = windowless.* tirar el dinero por la ventana = be money and effort down the drain, throw + Posesivo + money down the drain, be money down the drain.* tirar la casa por la ventana = lash out (on), go to + town on.* ventana al mundo = window on/to the world.* ventana con acristalamiento doble = double-glazed window.* ventana de búsqueda = search box.* ventana de guillotina = sash-window.* ventana de selección = dialogue box.* ventana desplegable = pop up window.* ventana de un portal = portlet.* ventana emergente = pop up window.* ventana en saliente = bay, bay window.* ventana mirador = bay window, bay.* Ventanas, Iconos, Ratones y Punteros (WIMP) = WIMP (Windows, Icons, Mice, and Pointers).* * *las ventanas dan al patio/a la calle the windows look out onto the courtyard/the streetasomarse a la ventana to lean out (of) the windowarrojar or echar or tirar algo por la ventana (literal) to throw sth out of the window; (desperdiciar) to throw away sth, squander sth; (malograr) to ruin sth, spoil sthCompuestos:sash windowemergency exit( Inf) pop-up (window)( Inf) floating windowshuttered windowB (de la nariz) nostrilC ( Inf) window* * *
ventana sustantivo femenino
1 (Arquit, Const, Inf) window;
2 ( de la nariz) nostril
ventana sustantivo femenino
1 window
2 Inform window
3 Anat (de la nariz) nostril
' ventana' also found in these entries:
Spanish:
abierta
- abierto
- abrir
- antepecho
- asomarse
- barandilla
- bocanada
- caber
- cadavérica
- cadavérico
- caer
- carril
- casa
- cegar
- cerrarse
- clavada
- clavado
- corredera
- corredero
- cristal
- descolgarse
- desde
- ensordecer
- entornar
- entornada
- entornado
- entrar
- entreabierta
- entreabierto
- gaita
- golpear
- golpetazo
- guardia
- hoja
- importar
- jardinera
- peligro
- por
- postigo
- refilón
- reja
- rendija
- reventar
- sacar
- salir
- sol
- tambalearse
- tranca
- travesaño
- alféizar
English:
bay window
- cricket
- dormer window
- double glazing
- frame
- frightful
- frost
- glass
- glaze
- gunshot
- hog
- lash out
- lean out
- lock
- nostril
- out
- out of
- overlook
- pull
- put
- rattle
- sash
- sash window
- shall
- slam to
- splash out
- thrust
- town
- wind down
- window
- window frame
- windowpane
- bay
- billow
- carry
- double
- French
- get
- lean
- leave
- ledge
- look
- mind
- no
- own
- pop-up
- stream
* * *ventana nf1. [en casa] window;estás tirando por la ventana muchos años de investigación you're throwing away many years of researchventana de guillotina sash window;ventana de socorro emergency exit (window)2. Informát windowventana activa active window;* * *f1 window;echar otirar por la ventana throw out of the window; fig throw away* * *ventana nf1) : window (of a building)2)ventana de la nariz : nostril* * *ventana n window
См. также в других словарях:
gaita — (Quizá del gót. gaits, cabra). 1. f. Instrumento musical de viento parecido a una flauta o chirimía de unos 40 cm de largo. 2. gaita gallega. 3. coloq. pescuezo. Alargar la gaita. [m6]Sacar la gaita. 4. coloq. Cosa difícil, ardua o engorrosa. Es… … Diccionario de la lengua española
Gaita — ► sustantivo femenino 1 MÚSICA Instrumento musical de viento formado por una bolsa de cuero y varios tubos con agujeros y lengüetas, por uno de los cuales se sopla mientras por los otros se expulsa el aire contenido en la bolsa, y que es muy… … Enciclopedia Universal
Artazu — Saltar a navegación, búsqueda Artazu Bandera … Wikipedia Español
Bon Scott — Saltar a navegación, búsqueda Bon Scott Bon Scott en Belfast, Reino Unido (agosto de 1979). Información personal … Wikipedia Español
Gomeru — Datos generales Origen Asturias … Wikipedia Español
José Noriega Agüera — (24 de julio de 1920, El Busto, Villaviciosa 16 de marzo de 2006, Gijón) cantante asturiano de tonada. Jose Noriega, concurso Fiesta en el Aire , Madrid 1946 … Wikipedia Español
Siniestro Total — Este artículo se refiere al grupo de música punk rock. Para el concepto jurídico, véase Siniestro total. Siniestro Total Siniestro Total en el Festival Rock in Way, Santiago de CompostelaSantiago de Compostela … Wikipedia Español
Gijón — / Xixón Gijón Bandera … Wikipedia Español
John McSherry — es un músico que toca la gaita irlandesa y la flauta irlandesa. Se lo conoce por haber sido miembro fundador de Lúnasa y por haber actuado en grabaciones de artistas de la música tradicional irlandesa bien conocidos. Contenido 1 Biografía 2… … Wikipedia Español
Mike Oldfield — durante la gira Night of the Proms 2006 Datos generales Nombre real Michael Gordon Oldfield … Wikipedia Español
Harry Potter and the Goblet of Fire (banda sonora) — Harry Potter and the Goblet of Fire: Original Motion Picture Soundtrack Banda sonora Publicación 15 de noviembre de 2005 Género(s) Banda sonora Duración 75:57 Discográfica Warner … Wikipedia Español